Nye indlæg
Der er fremtid i oversættelse
- Detaljer
Noget den Europæiske Union har at fortælle om mit fremtidige erhverv:
Sprogindustrien er mindre hårdt ramt af den økonomiske krise end andre sektorer, fremgår det af en undersøgelse foretaget for Europa-Kommissionen. Undersøgelsen, som er den første af sin art, hvor størrelsen af sprogindustrien i EU analyseres, omfatter oversættelse og tolkning, lokalisering og globalisering, tekstning og eftersynkronisering, sprogteknologiske værktøjer og sprogundervisning. Ifølge undersøgelsen var sprogindustriens omsætning i EU 8,4 mia. EUR i 2008. Den forventes at vokse med mindst 10 % årligt i de kommende år og at nå op på mellem 16,5 og 20 mia. EUR i 2015. Det er dermed en af de industrier i EU, der har den højeste vækstrate. [...] (Kilde: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/09/1828&format=HTML&aged=0&language=DA)
Undersøgelsen blev præsenteret på en konference, som kan ses her (Flash / Quicktime)
Steppens indflydelse på den russiske kultur
- Detaljer
Steppens indflydelse på den russiske kultur
Med særlig henblik til mongolertiden
Synopsis
Formålet med dette oplæg er at gennemlyse, hvordan russernes kontakter til steppefolk havde indflydelse på den russiske kultur, på samfund, og på statsvæsen. Der ligger fokus på den abstrakte spørgsmål efter modsætningen af steppen og skoven i dens kulturelle og historiske betydning og konkret på mongolertiden og dens indflydelse på Rusland, dens reception gennem tiden og den nuværende videnskabelige diskussion.
English abstract
This article is written in Danish language. It deals on the Russian's contacts to the peoples of the Steppe and on how these interactions had influence on Russian culture, society and political system. The main focus is on the abstract subject of the antithesis between the steppe and the woods in its cultural and historical dimension, and on the specific issue of Russia under Mongol rule, its reception history and its contemporary estimation among historians.
Download artiklen
steppens indflydelse paa den russiske kultur.pdf
Browser plugins for russisk
- Detaljer
Ud over tilføjelserne Zotero og LibX vil jeg anbefale nogle plugins for browsernes søgemaskinefelt.
På hjemmesiden Mycroft Project - Search Engine Plugins - Dictionaries kan der installeres 30 forskellige søgeplugins, der er relevante for russisk.
Tilbuddet omfatter korpora, en- og fleresproglige ordbøger samt skriftkonvertere.
Ottenser Industriebahn
- Detaljer
Im Oktober 1992 habe ich Reste der Ottenser Industriebahn fotografisch dokumentiert. Vieles ist inzwischen nicht mehr vorhanden. Die Bilder können unter http://www.flickr.com/photos/7288986@N02/sets/72157632412270858/ angeschaut werden.
Prosa deutsch/russisch
- Detaljer
Folgende drei Romane von Alexander Puschkin sowie die Erzählung "Schuld und Sühne" von Fjodor Dostojewskij habe ich zu deutsch-russischen Paralleltexten aufgearbeitet. Sie stehen hier zum freien Download als PDF:
Der Stationsaufseher / Станционный смотритель
Dostoevskij, Fëdor Michajlovič - Verbrechen und Strafe / Достоевский Ф.М. - Преступление и наказание